top of page

奥贝维利耶市第三届舞蹈节携手巴黎之春合唱团舞蹈队,展露2024迷人初夏热情 La troisième édition du festival de danse s'associe à l'équipe de danse "Les Voix du Printemps à Paris" pour dévoiler la passion de l'été naissant de 2024


2024年第三届世界舞蹈节将于5月18日至5月26日在奥贝维利耶举行。此次活动由市政府发起,旨在通过这一包含大众和专业人士的舞蹈盛会,汇聚城市各区和标志性场所的舞蹈爱好者。

Du 18 au 26 mai 2024, la troisième édition du festival de danse annuel initié par la Ville, « Alors on danse ! », ambitionne de rassembler les Albertivillariennes et Albertivillariens grâce à un grand événement populaire et inclusif, mêlant pratiques amateurs et professionnelles de la danse, et ce dans plusieurs quartiers de la ville, ainsi que dans des lieux emblématiques tels que le cinéma Le Studio, L’Embarcadère, le parc Stalingrad, ou encore le Point Fort.


值得关注的是,此次奥贝维利耶市第三届舞蹈节中,CAC盛情邀请了拥有11年历史、由生活在法国的华人业余唱歌爱好者组成的巴黎之春合唱团共同参与。届时,巴黎之春合唱团舞蹈队将在2024年5月26日星期日下午14:00于Point Fort Atelier的大帐篷下为现场观众呈现一场精彩的演出。

Il est à noter que pour cette troisième édition du Festival de Danse d'Aubervilliers, le CAC a invité chaleureusement le chœur "Les Voix du Printemps à Paris", un ensemble composé d'amateurs de chant chinois vivant en France et existant depuis 11 ans. Il se produira le dimanche 26 mai 2024 à 14h00 du Point Fort Atelier sous le grand chapiteau, offrant ainsi une prestation musicale exceptionnelle aux spectateurs présents.


在这次演出中,巴黎之春合唱团舞蹈队将带来四支舞蹈:  旗袍舞 “女人花”,傣族舞蹈“小河淌水”,藏族舞蹈 “我的九寨”和苗族舞蹈 “苗岭迎客“。这些舞曲不仅展示了中国民族舞蹈的魅力,也体现了华人社区在法国丰富多彩的文化生活。

L’équipe de danse "Les Voix du Printemps à Paris" interprétera quatre magnifiques danses: Des femmes comme des fleurs, Un petit ruisseau coule doucement, Mon pays JIU ZHAI, et Les Monts de Miao accueillant. Ces danses, tout en mettant en avant la beauté de la danse traditionnelle chinoise, témoignent également de la riche vie culturelle de la communauté chinoise en France.





除此之外,CAC法国华侨华人安全与融入委员会秘书长蔡景瑞女士也会在此次舞蹈节表演中国传统养生气功——八段锦。此气功由来是依据传统中医理念,由八个不同动作调动身体不同部位运动的一种体操,是以气血为核心,为根本,可起到调理脏腑气血,回复代谢功能,强身健体的功效。对中医养生保健感兴趣的朋友们来说,此次表演可谓是不容错过的一次学习交流的机会。

En outre, Mme Cai Jingrui, secrétaire générale du Comité des associations chinoises en France (CAC), se produira également lors de ce festival de danse pour présenter le Qigong– Ba Duan Jin. Ce Qigong, fondé sur les principes de la médecine traditionnelle chinoise, est composé de huit mouvements distincts qui sollicitent différentes parties du corps. Centré sur le qi et le sang, il vise à réguler les organes internes, à rétablir les fonctions métaboliques et à renforcer la santé. Pour ceux qui s'intéressent à la santé et au bien-être selon les principes de la médecine traditionnelle chinoise, cette démonstration sera une occasion unique d'apprentissage et d'échange.


CAC法国华侨华人安全与融入委员会欢迎在奥市生活的华人华侨积极参与此次活动,如果您是歌唱,舞蹈,或中医养生爱好者,5月26日下午 在Point Fort Atelier sous le grand chapiteau与您相约,不见不散!

Le Comité des associations chinoises en France (CAC) invite chaleureusement tous les Chinois et les Sino-Français vivant à Aubervilliers à participer à cet événement. Si vous êtes passionné de chant, de danse ou de la médecine traditionnelle chinoise, ne manquez pas cette occasion exceptionnelle de vous joindre à nous le 26 mai après-midi du Point Fort Atelier sous le grand chapiteau.

 

备注:舞蹈节活动详情请参考奥市官网

PS: Pour plus de détails sur le Festival de Danse d'Aubervilliers, veuillez consulter le site officiel de la ville d'Aubervilliers:

476 次查看0 則留言
bottom of page